海外のホテルでトラブル発生!英語で伝えることができますか ?
エアコンが壊れている、シャワーのお湯が出ないなどのトラブルが発生した時、どうしますか ?
英語でちゃんとしたコミュニケーションができなくても、どういう状態なのか ?、どういうトラブルなのか ?、を伝えれるようにしておきましょう !
海外のホテルでのトラブル時に使える英語表現をご紹介いたします。
予約した部屋と違う時 !
予約した部屋が違った場合、ベッドサイズが違うとか部屋から見える景色が違うなどのトラブル時に使える表現です。予約した部屋と違う場合は部屋を変えてもらえるようにお願いしましょう !
予約した部屋と違います。
✔️ This isn’t the room I booked.
オーシャンフロントの部屋を予約しました。
“booked”でも”reserved”でもどちらでもOKです。”I booked 〜”の後ろにどんな部屋を予約したのかを付けるだけで大丈夫です。
✔️ I booked an ocean front room.
◆オーシャンビューの部屋:an ocean view room
◆ツインベッドの部屋:a twin-bedded room
◆禁煙の部屋:a non-smoking room
部屋を変えていただけますか ?
丁寧な言い方です。
✔️ Would you please change my room ?
部屋を変えたいのですが。
✔️ I’d like to change my room.
✔️ I’d like to change rooms please.
ツインベッドの部屋を希望したいです。
✔️ I’d like to request a twin-bedded room.
✔️ I’d like to have a twin-bedded room.
ツインベッドの部屋をお願いしたいです。
<Vocabulary-1>
booked → [bookの過去形または過去分詞] 予約した
Would you please 〜 ? → 〜していただけますか ?
an ocean front room → オーシャンフロントの部屋
an ocean view room → オーシャンビューの部屋
a twin-bedded room → ツインベッドの部屋
a non-smoking room → 禁煙の部屋
I’d like to 〜 → [I would like toの省略形] 〜したいです、〜したいのですが
request → リクエストする、依頼する、要求する
【発音記号】: [rikwést]
何かが壊れているなどお部屋内のトラブルの時 !
エアコンが機能していない、タオルがない、お湯が出ないなどのトラブル時に使える表現です。状況を伝えたら機能していない(動かない)物に対してはすぐに直してもらえるように依頼をしましょう !
エアコンが機能していません(効いていない)。
AC = air conditioner(エアーコンディショナー)つまり、エアコンのことで省略して”AC”『エィーシー』と言っても大丈夫です。ただし、英語圏以外の国では通じなかったり、聞き返されたりするかもしれませんので、その場合は”air conditioner”に言い換えて言ってみて下さい。
また、”isn’t working“でも”doesn’t work“でもどちらを使ってもいいです。シャワーが動かない(出ない)ことを伝えたいなら前に”The shower”を付けて、”The shower isn’t working.“や”The shower doesn’t work.“で大丈夫です。テレビなら”The TV”を付けて言い換えることができます。
✔️ The AC(air conditioner) isn’t working.
✔️ The air conditioner(AC) doesn’t work.
エアコンが動きません。
トイレが流れないのですが…
✔️ The toilet won’t flush.
トイレが詰まってしまいました。
✔️ The toilet is clogged.
直して(修理)もらえますか ?
何が動かないのか ?、どういう状態なのか ?を伝えた後に直してもらえるように依頼しましょう !
✔️ Can you please fix it ?
お湯が出ません。
✔️ There is no hot water.
トイレットペーパーがありません。
“There is no 〜”を使って『〜が無い』と言うこともできます。タオルが無いなど…
✔️ There is no toilet paper.
<Vocabulary-2>
air conditioner → エアコン、空気調整装置
isn’t working → 動いていません、作動(機能)していません
doesn’t work → 動かない、作動(機能)しない
flush → 水で洗い流す、顔を赤らめる
【発音記号】: [flʌ́ʃ]
clogged → [clogの過去形または過去分詞] 詰まった
clog【発音記号】: [klɑg]
fix → 直す、修理する、〜を固定する、解決する
There is no 〜 → 〜が無い
部屋の希望やWi-Fiがあるか聞いてみよう !
海外ではSIMカードを購入されるか、レンタルWi-Fiを利用される方がほとんどです。しかし、1日の使用制限を超えると使えなくなったり、かなり読み込みに時間がかかります。現在はホテル内や飲食店、カフェなどでも無料Wi-Fiがあるところが多いので、ホテルに限らずお店などでも(無料)Wi-Fiがあるかどうか確認してみましょう !
Wi-Fiはありますか ?
✔️ Do you have Wi-Fi ?
✔️ Is there free Wi-Fi ?
無料Wi-Fiはありますか ?
パスワードは何ですか ?
✔️ What’s the password for the Wi-Fi ?
高層階のお部屋をお願いしてもいいですか ?
✔️ Could I get a room on a high floor ?
もっと高い階(もう少し上の階)の部屋はありますか ?
海外に行くと特に日本人は意見やクレームを言わずに我慢することが多いので、予約とは違う部屋にされたり、景色が悪いとか部屋が狭いなどということが結構あるそうです。日本人観光客の多いハワイでもあるそうなので、我慢せずに言いましょう !
✔️ Do you have a room on a higher floor ?
眺めの良い部屋はありますか ?
✔️ Do you have a room with a nice view ?
※ “nice”の代わりに”good”でも大丈夫です。
✔️ I’d like a room with a nice view, please.
眺めの良い部屋をお願いします。
◆もっと眺めの良いの部屋:a room with a better view
もっと大きい部屋はないですか ?
✔️ Do you have a bigger room ?
<Vocabulary-3>
password → パスワード
a room on a high floor → 高層階(高い階)の部屋
a room on a higher floor → もっと高い階(もう少し上の階)の部屋
a room with a nice/good view → 眺めの良い部屋
a room with a better view→ もっと眺めの良い部屋
まとめ
今回はホテルでトラブルがあった時に使える表現をご紹介いたしました。まだまだトラブル対応時に使える英文はありますが、それは次回にしたいと思います。日本のホテルと違い、海外のホテルではトラブルが多いような気がします。日本人は海外ではあまりクレームや意思表示をしないと言われていますが、せっかくの旅行ですので快適に過ごすためにも何かあったときはすぐに状況を説明できるようにしておいた方がいいでしょう!
部屋の電話から伝えにくい場合、自信がない場合はフロントに行って対面で伝えてみて下さい。
最後まで読んでいただきありがとうございましたm(_ _)m
次回は海外で”emergency!”【緊急事態!】になった時のトラブル英語をご紹介いたします。